Работодатель может принять на работу иностранного гражданина третьей страны, который:
- является обладателем синей карты ЕС
- предоставлено временное проживание с целью трудоустройства на основании единого подтверждения Биржи труда о возможности трудоустройства иностранцем
- имеет разрешение на работу и разрешение на временное проживание с целью трудоустройства
- имеет разрешение на работу и разрешение на временное проживание с целью воссоединения семьи
- имеет разрешение на работу и временное проживание гражданина третьей страны, имеющего статус лица с долгосрочным проживанием в государстве ЕС
- соответствует требованиям § 23a Закона №. 5/2004 Сб. о службах занятости - когда разрешение на трудоустройство не требуется
Из указанного правила имеется ряд исключений и множество нюансов.
Что такое синяя карта
Синяя карта – это тип временного вида на жительство, который выдается гражданам третьих стран с целью трудоустройства высококвалифицированных специалистов. Основным условием для ее получения является профессиональная квалификация в виде высшего образования. Кроме того, имеются требования к размеру выплачиваемой заработной платы (минимально 1,5-кратный размер заработной платы в народном хозяйстве Словакии в соответствующей отрасли), а также к продолжительности трудового контракта - минимально на 1 год. Синяя карта дает возможность въехать, находиться, работать на территории Словакии, путешествовать заграницу и обратно.
Заявление на предоставление синей карты подается в посольстве Словакии, аккредитованном в стране временного или постоянного проживания. Если иностранный гражданин находится в Словакии на законных основаниях (на основании национальной визы, по безвизовому режиму или при наличии ВНЖ, ПМЖ в другом государстве ЕС), он может подать заявление в отделении миграционной полиции по месту жительства.
Вакансия, на замещение которой претендует иностранец, должна быть опубликована на специальном портале Биржи труда минимально за 15 рабочих дня до даты подачи заявления в миграционную полицию.
Синяя карта выдается на 4 года. Если же продолжительность трудовых отношений менее 4-х лет - то на продолжительность трудовых отношений, продленных на 90 дней.
Среди основых документов, которые необходимо предоставить в миграционную полицию, имеется решение о признании диплома об образовании (в случае регулированных профессий выдается решение Центра аккредитации документов о образовании Министерства образования Словацкой Республики, в случае нерегулированных профессий решение выдает высшее учебное заведение, которое предоставляет обучение по данной учебной программе в той же, или близкой специализации, что и в дипломе о полученном образовани).
Трудоустройство гражданина третьей страны через подтверждение возможности получения иностранцем свободного рабочего места (VPM) является наиболее используемой формой доступа на словацкий рынок труда. При данном типе ВНЖ требуется подать заявление на ВНЖ с целью трудоустройства в миграционную полицию (без необходимости специальной подачи заявления на соответствующую Биржу труда для получения разрешения на трудоустройство).
Главное, что требуется при решении данного вопроса - будущий работодатель минимально за 20 рабочих дней до даты подачи документов на ВНЖ в миграционной полиции должен сообщить о свободном рабочем месте на специальном портале Биржи труда. Если в течение этого периода (20 рабочих дней) свободное рабочее место не будет занято лицом, стоящем на учете на Бирже труда, работодатель может выдать письменное обещание трудоустройства либо заключить с таким иностранцем трудовой договор.
В качестве документов, подтверждающих цель пребывания, к заявлению в миграционную полицию необходимо приложить:
- письменное обещание трудоустройства либо трудовой договор
- решение о признании документа об образовании либо формой апостиля/суперлегализацией заверенный документ о необходимом образовании в случае регулированных профессий.
Такое разрешение на работу и ВНЖ можно получить максимально на 2 года. Временное проживание можно продлить, обратившись в миграционную полицию с соответствующим заявлением. Исключение составляет ВНЖ в связи с сезонной работой, продолжительность которой не может превышать 180 дней.
Процесс оформления ВНЖ по трудоустройству кажется слишком сложным, и вы не знаете, какой вариант для Вас наиболее правильный и приемлемый? Предоставьте этот вопрос нашим специалистам-юристам, занимающимся подготовкой и оформлением документов для миграционной полиции уже много лет.
Трудоустройство гражданина третьей страны на основании разрешения на работу
Существует также ряд случаев, когда возможно работать на основании разрешения на работу. Следующие случаи:
- имеется ВНЖ по воссоединению семьи и не прошло 9 месяцев с момента получения ВНЖ по воссоединению семьи,
- гражданин третей страны имеет ВНЖ со статусом лица, владеющего долгосрочным видом на жительство в членском государстве ЕС, и еще не прошло 12 месяцев с начала проживания на территории Словакии,
- сезонное трудоустройтсво на срок не более, чем на 90 дней в течение 12-ти месяцев подряд,
- трудоустройство в качестве моряка на судне, зарегистрированном в Словацкой Республике или на судне, которое ходит под флагом Словакии,
- если это уставливает международный договор, который заключила Словацкая Республика.
Разрешение выдается на период не более двух лет или не более пять лет, если это уставливает международный договор. В случае выполнения сезонных работ разрешение выдается на период не более чем на 90 дней в течение 12-ти месяцев подряд.
Разрешение на трудоустройство не может быть передано другому лицу. Это означает, что оно выдается на одно рабочее место у конкретного работодателя и в нем указан вид работы и место выполнения работы. При замене работодателя или рабочего места необходимо обратиться в миграционную полицию с новым заявлением.
Разрешение на трудоустройство выдает Биржа труда по месту нахождения рабочего места.
Будущий работодатель обязан сообщить соответствующей Бирже труда о наличии свободного рабочего места за 10 рабочих дней до подачи заявления на ВНЖ.
Разрешение на работу или подтверждение возможности заполнения ВПМ не требуется для гражданина третьей страны:
а) которому предоставлено постоянное место жительства на территории Словацкой Республики,
б) которому предоставлено временное проживание гражданина третьей страны, которому присвоен статус лица с долгосрочным проживанием в государстве-члене Европейского Союза,23а) по истечении 12 месяцев с начало пребывания на территории Словацкой Республики,
в) которому предоставлено временное проживание в целях воссоединения семьи,
по истечении 9 месяцев непрерывного проживания на территории Словацкой Республики с момента предоставления временного проживания с целью воссоединения семьи,
- кто является членом семьи держателя голубой карты,
- который является членом семьи гражданина третьей страны в соответствии с § 21b пар. 8 букв б) или письмо в) или по букве ах) или
- который является членом семьи гражданина третьей страны в соответствии с пунктом f),
г) который является членом семьи гражданина государства-члена Европейского Союза или членом семьи гражданина Словацкой Республики и имеет разрешенное место жительства на территории Словацкой Республики,
д) которому предоставлен временный вид на жительство с целью обучения, за исключением студента языковой школы, и выполнение его работы не превышает 10 часов в неделю для всех работодателей или 20 часов в неделю, если он является университетом студент, или соответствующее количество дней или месяцев в году,
f) которому было предоставлено временное проживание с целью исследований и разработок24a) a)
- которая проводит исследования или разработки на основе соглашения о размещении24b) или
- чья преподавательская деятельность в рамках трудовых отношений или аналогичных трудовых отношений не превышает в общей сложности 50 дней в календарном году,
g) которому предоставлено временное проживание гражданина третьей страны, который имеет статус словака, проживающего за границей, 24c)
h) кто является лицом, ищущим убежища, и выход на рынок труда разрешен специальным положением,25)
i) которому было предоставлено убежище,
к) которому предоставлена дополнительная защита,
k) которым было предоставлено временное убежище,26)
l) если продолжительность его трудовых отношений или направления на работу не превышает в общей сложности 30 дней в календарном году и который
- педагогический работник, академический работник, преподаватель вуза, научный, научно-исследовательский или опытный работник, являющийся участником профессионального научного мероприятия, или
- артист-исполнитель, участвующий в художественном мероприятии,
н) которое обеспечивает поставку товаров или услуг на основании коммерческого договора и поставляет эти товары либо выполняет монтажные, гарантийные и ремонтные работы, работы, связанные с наладкой систем производственного оборудования, работы по программированию или профессиональное обучение, если продолжительность его командировка для выполнения работы не превышает в общей сложности 90 дней в календарном году,
n) которое принимается в трудовые отношения на основании международного соглашения, которым связана Словацкая Республика и которое предусматривает, что разрешение на работу не требуется для принятия гражданина третьей страны в трудовые отношения,27)
o) который является членом семьи члена дипломатического представительства, служащего консульского учреждения или служащего международной правительственной организации, базирующейся на территории Словацкой Республики, если международный договор заключен от имени правительства Словацкая Республика гарантирует взаимность,
р) входящий в состав аварийно-спасательного формирования и оказывающий помощь на основании межгосударственного договора о взаимной помощи при ликвидации последствий аварий и стихийных бедствий и в случаях оказания гуманитарной помощи,
r) который является членом вооруженных сил или гражданского компонента вооруженных сил представляемого государства,28)
s) которое осуществляет профессиональную практику или профессиональную подготовку в соответствии со специальными правилами28a) в школах или школьных учреждениях,
t) успешно окончившие среднюю школу или университет на территории Словацкой Республики,
u) который будет нанят на определенный период с целью его обучения, максимум восемь недель подряд в течение календарного года, если речь идет о трудоустройстве с нехваткой рабочей силы в регионе в соответствии с письмом § 12 и ae), и который подал заявление о предоставлении временного проживания с целью трудоустройства вместе со всеми требованиями в соответствии с § 32 Закона №. 404/2011 Сб. о проживании иностранцев в редакции по той же работе,
v) лица, не достигшие 26-летнего возраста, которые будут наняты на случайные и ограниченные по времени работы в рамках обмена между школами или в рамках молодежных программ или образовательных программ, в которых участвует Словацкая Республика,
w) отправлено работодателем, находящимся в государстве-члене Европейского Союза, в рамках оказания услуг, предоставляемых этим работодателем,
x) который является партнером коммерческого общества, уставным органом коммерческого общества или членом уставного органа коммерческого общества, который выполняет задачи для коммерческого общества, которому была оказана инвестиционная помощь, 28b) путем осуществления деятельности, в течение периода, на который принято решение об утверждении инвестиционной помощи
y) которое для коммерческого общества, которому предоставлена инвестиционная помощь, обеспечивает поставку товаров или услуг на основании коммерческого договора и поставляет эти товары либо выполняет монтажные, гарантийные и ремонтные работы, работы, связанные с наладкой производственного оборудования систем, работы по программированию или профессионального обучения, а также в течение периода, на который было принято решение об одобрении инвестиционной помощи,
я) работающий на международном общественном транспорте, если его направляет на работу его иностранный работодатель,
аа) кто осуществляет деятельность для юридического лица, которому выдан сертификат о значительных инвестициях, 28с) и кто
- управляет этим юридическим лицом или его организационным компонентом или
- обладает экстраординарными профессиональными знаниями, навыками, способностями или знаниями, необходимыми для деятельности компании, методов исследования или управления, если выполнение этой деятельности не превышает в общей сложности 90 дней в календарном году,
и ab) который аккредитован в области средств связи,
и ac) чье допустимое пребывание было продлено в связи с тем, что он является жертвой торговли людьми, 28d)
и d) которому было предоставлено толерантное пребывание из-за уважения к его частной и семейной жизни, 28e)
и ae) которому было предоставлено допустимое пребывание в связи с незаконным трудоустройством в особо эксплуататорских условиях труда, если его присутствие необходимо для целей уголовного судопроизводства, 28f)
и f) кто выполняет делопроизводство от имени зарегистрированной церкви или религиозного общества,
ag) которому была выдана национальная виза28g) а,
- на который распространяется программа рабочих отпусков, утвержденная Правительством Словацкой Республики,
- кто участвует в реализации кинопроекта на территории Словацкой Республики или,
- это интересы Словацкой Республики, что было одобрено правительством Словацкой Республики.
ах) кто у него временно работает на основании мобильности 28ч)
- от работодателя в государстве-члене Европейского Союза в рамках перевода внутри компании, или
- кто проводит исследования и разработки на основе договора о размещении или чья преподавательская деятельность не превышает в общей сложности 50 дней в календарном году,
ai) чья производительность труда для всех работодателей не превышает 20 часов в неделю или соответствующего количества дней или месяцев в году, если это студент университета, проживающий на территории Словацкой Республики на основе мобильности, 28h)
аj) который обеспечивает профессиональное обучение для центра корпоративных услуг28i), если продолжительность его трудовых отношений с центром стратегических услуг не превышает в общей сложности 90 дней в календарном году.
если) подавшее заявление о возобновлении временного проживания, которое дает работодателю право на трудоустройство гражданина третьей страны, за достаточное время до истечения срока действия этого временного проживания, а именно в период с момента истечения срока действия данного временного проживания до юридического окончания процедуры восстановления временного проживания